I deserve a Grammy! Come on, I know none of you would vote for me. Still, it takes guts to affirm that — positive affirmations — and that’s exactly what this music duo was doing. This cover for “Grammy” by Purity Ring was released as a single in 2013. It takes inspiration from Soulja Boy’s song of the same name on his 2010 album, The DeAndre Way. Below are the lyrics for you to enjoy, as well as the music video. I’ll also add the original song for you all to compare the two. Go ahead!
For better practice, try: First, listen to the song while reading the lyrics. This will help you get familiar with the sounds and rhythm along with the words used. Second, read through the lyrics without the music. Take your time and make sure you understand the words and meanings. Third, listen to the song without reading lyrics. Notice if your understanding of the song / words has improved!
Feel free to ask in the comments if there is something else you didn’t understand or want to know more about. Want more songs like this? Let me know! Now enjoy, and happy listening.
*I want to reiterate that I am not trying to correct anyone’s informal speech or grammar. As native speakers, these concepts come easier to us, but English learners may need help in understanding what the correct way to speak is so they know when and where to break those rules! Thanks for bearing with me.
Videos
.
[Parental Advisory]
“Grammy” (Cover) Lyrics – Purity Ring
What do you want from me?
‘Cause I’ve given you everything
Informal Speech: *”Because I’ve given …”
What do you need from me?
Are you not happy with anything?
[Verse]
Party like a rock star, hit ’em with the hot bars
Music Reference: “Party Like a Rock Star” was a popular song by hip hop group, the Shop Boyz, from 2007, and this is probably a reference to that.
Informal Speech: “*Hit them with the hot bars …”
Slang: “Hit” here has a figurative meaning. It’s about the same as offer or give but in an impactful way. “Hot” here means something very good, of excellent quality, and impressive. “Bars” is a slang specific to hip hop and rap music, and describes the lines in the lyrics (like lines in a paragraph or story). So, hot bars are impressive lyrics, basically.
Fast like a NASCAR, lime like my dad’s car
Informal Speech: It’s more correct to say, “Fast like NASCAR,” but she conjugated it as if she were only talking about a car, not the whole sports organization. “Fast like a car.” “Lime” describes the color of the car, green.
I deserve a Grammy; will I fly away
Or land on Miami? I don’t have time to rhyme
Informal Speech / Grammar: Normally for cities, countries, states, etc., we would say “Land in Miami.” (As in, land down in a plane). The conjugation is interesting though, as if she wants to land on top of Miami, making a huge impact.
But I do have time to grind
Slang: “Grind” here means to hustle, put in work to make money.
S.O.D. pirates, I don’t need a hook
Cultural References: S.O.D. is something associated with Soulja Boy, the original artist of this song. “Pirates” here probably was used to refer to the treasure-hungry and ruthless reputation of pirates, though it also refers to the famous Captain Hook, a pirate from Peter Pan.
Musical Terms / Figurative Speech: A “hook” in music refers to a specific part of the lyrics, similar to bridge and chorus.
My lyrics illustratedverses taken from a book
Grammar: *”My lyrics are illustrated, my verses are taken from a book …” Literally, if he’s talking about Peter Pan.
Slang / Cultural Reference: “Crunk” refers to a popular hip hop dance style that was especially big in the late ’90s to early 2000s. It is known for being very aggressive, and some people refer to “getting crunk” when they mean to get aggressive or hostile.
Expressions: Being “at command” is being ready to do something at any moment.
Lyrics from a true legend, livin’ life through God’s blessing
Big papers, long acres, top flight, no security
Casual Speech / Expressions: “Papers” here refers to money, most likely. It could also be contracts or music deals. “Long acres” refer to big properties with lots of land.
Other Meanings: “No security” refers to how people who travel on private jets don’t have to pass through airport security.
Black ice on me, call the jury
Slang / Figurative Speech: “Ice” in this case means jewelry. I don’t know of any jewelry that is black, so Soulja Boy might just have been referring to the fact that he is black. “Black ice” in the literal sense is a very thin layer of ice on the road that can’t really be seen but is dangerous for causing skidding and accidents. Maybe the jewelry is so pretty, it’s “dangerous”.
Pronunciation: The “jury” is the audience who watches and decides on a verdict during a criminal trial. It also sounds like the way some American accents might pronounce “jewelry – jury.”
Yeah trick yeah, and we call it magic
Slang: “Trick” here is a derogatory term against women. Interesting, since Megan from Purity Ring is singing it.
Figurative Speech: Also, a trick in normal terms is what a magician would do to deceive the audience, like pulling a rabbit out of a hat. Hence, “call it magic.”
My style may change if you call it drastic
Money so long and we is the measure
Slang: “Money is long” means that the money goes a long way. There is a lot of money.
Grammar: *”And we are the measure(ment)”
I love my business and I love my pleasure
Live now, die later, internet genius
Self proclaimed, he a critically acclaimed
Grammar: *”He is critically acclaimed …”
For the fortune and fame, he’ll run through the rain
Expressions: “The rain” here means hard times and difficulties.
For a million in change, takin’ over the game
Vocabulary: “Change” is what we call coins or money left over after a purchase. If she has a million left over after buying, imagine how much she spent.
Slang: “The game” in this sense refers to a kind of situation or industry. Specifically here, it can be the music game.
18-year-old with a drop top Phantom
Cars: This is the Rolls-Royce Phantom. “Drop top” means the top of the car comes down or opens, like a convertible.
Kidnap the world ’til they pay my ransom
DeAndre Way, look what’s tatted on my face
Music Reference: The DeAndre Way was a Soulja Boy album from 2010. In the original lyrics, he’s probably referring to the image of his face on the album’s cover.
Slang: “Tatted” is a slang word for tattooed, like “tat” is for tattoo. “How do you like my new tats?”
Four words to say: I deserve a Grammy
[Chorus]
What do you want from me?
‘Cause I’ve given you everything
What do you need from me?
Are you not happy with anything?
Is it not good enough?
Am I not good enough?
Have I not gave enough?
Grammar: *”Have I not given enough?”
Tell me what do you want from me?
What do you want from me?
‘Cause I’ve given you everything
Then it repeats.
Thank you again for reading and practicing your English (or simply enjoying good music). Check Lyrics “Explained” to find similar songs and practice more. Make sure to post a comment or send us a message, if that sounds better to you 😉 Give Me a Shout! Otherwise, take care, y’all. Peace!
Sometimes life can get the best of us. One minute we’re focusing hard on a task, and the next we’re scrolling down a complete stranger’s social media page drooling over their hot pics. This is part of the spirit behind this fun and poppy song, today’s subject under study! “Crush” is a song from Tessa Violet’s 2019 album Bad Ideas. Below are the lyrics with some explanations for English learners, helping to clarify some of the confusing grammar, slang, expressions, and cultural points.
For better practice: 1) Listen to the song will reading the lyrics simultaneously; 2) Read through the lyrics and explanations with no music; 3) Listen to the song (and watch the video!) without reading the lyrics and check for understanding.
.
Uh, alright
I can’t focus on what needs to get done
I’m on notice hoping that you don’t run, ah
Common Terms / Expressions: Being “on notice” is the same as being alert, paying attention to something like a guard on watch. She’s being careful. By “run,” she means that she hopes the person doesn’t run away.
You think I’m tepid but I’m misdiagnosed
Figurative Speech: “Tepid” means lacking passion, enthusiasm, or interest. In more literal contexts, it has to do with the temperature of something being not hot but not cold. Another word for this is “lukewarm.” Basically, this person thinks that Tessa is not that interesting, or maybe she doesn’t seem interested in them. Still, she’s “misdiagnosed,” so the person’s assumption is wrong!
‘Cause I’m a stalker, I seen all of your posts, ah-ah
Grammar: *”Because I’m a stalker, I have (I’ve) seen all of your posts …”
Vocabulary: You probably know this one, but a “stalker” is someone who follows another person in an obsessive and secretive way. In pop culture, it’s often used in the sense of following someone’s posts and pictures obsessively on social media, usually without that person knowing.
[Bridge]
And I’m just tryna play it cool now
Informal Speech: *”And I’m just trying to play …”
Slang: To “play it cool” is to try to stay calm, maintain self-composure, and act as if you don’t want something even when you really do.
But that’s not what I wanna do now
Informal Speech: *”What I want to do now …”
And I’m not tryna be with you now, you now
Mhm
Voice: The way Tessa voices this “Mhm” sound is a funny way to signify that you agree with or acknowledge what someone says.
[Verse 2]
You make it difficult to not overthink
And when I’m with you I turn all shades of pink, ah
Figurative Speech: This probably means she is “blushing” or gets embarrassed, shy, etc.
I wanna touch you but don’t wanna be weird
It’s such a rush, I’m thinking, wish you were here, ah-ah
Figurative Speech / Expressions: A “rush” is a feeling of intense emotions, usually a mix of excitement and nervousness all wrapped into one.
Clarifying: She is thinking, “I wish you were here.”
[Pre-Chorus]
And I’m just tryna play it cool now
But that’s not what I wanna do now
And I’m not tryna be with you now, you now
[Chorus]
But I could be your crush, like, throw you for a rush, like
Popular Vocabulary: I think we all know what a “crush” is. Someone that we like or are attracted to but we haven’t told them yet. You can also “have a crush on” someone.
Casual Expressions: “Throw you for a rush” just means that she wants to make him feel that rush of emotions we talked about earlier.
Culture / Society: Tessa repeats “like” a lot in the lyrics. This is similar to how English speakers, mostly younger generations, tend to repeat “like” as a filler word when they speak. She could be trying to represent herself as a silly young woman who’s losing her thoughts thinking about her “crush”.
Hoping you’d text me so I could tell you
I been thinking ’bout your touch like
Grammar: *”I have (I’ve) been thinking about your touch, like …”
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
I got a fascination with your presentation
Grammar: *”I have (I’ve) got a fascination …” Also, “I have a fascination …”
Figurative Speech: With his physical appearance, dress style.
Making me feel like you’re on my island
You’re my permanent vacation
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Sorry
Other Meanings: This “Sorry” here shows how awkward and weird she can get when thinking about her crush. In the song, she says it in kind of a nerdy way, on purpose.
[Verse 3]
I fill my calendar with stuff I can do
Maybe if I’m busy it could keep me from you
Common Expression: To “keep from” something is to stay away from it, not interact with it.
And I’m pretending you ain’t been on my mind
Informal Speech: *”And I’m pretending that you haven’t been …”
But I took an interest in the things that you like, ah-ah
Expressions: To “take an interest” is to start being interested in something. Another way to say this is to “take up an interest.”
[Pre-Chorus]
And I’m just tryna play it cool now
But that’s not what I wanna do now
And I’m not tryna be with you now, you now
[Chorus]
But I could be your crush, like, throw you for a rush, like
Hopin’ you’d text me so I could tell you
I been thinkin’ ’bout your touch like
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
I got a fascination with your presentation
Makin’ me feel like you’re on my island
You’re my permanent vacation
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
[Bridge]
And yeah, it’s true that I’m a little bit intense, right
Other Meanings: Funny, usually when saying “right” at the end of a sentence, it is formed like a question, as if the speaker is asking to confirm something, “Right?” Here, she doesn’t say it like a question. It’s as if she is confirming this information for us. “Yeah, I am a bit intense. It’s true.”
But can you blame me when you keep me on the fence, like?
Idioms: To be “on the fence” or be “kept on the fence” is to be in the middle of two decisions. Basically, she is undecided, not sure what to do next.
Familiar Speech: This “like” at the end reminds me of how some people use it. “He was walking, real quiet-like.” The “like” doesn’t have a real meaning in this sense, it just adds a bit of emphasis to “quiet,” or “on the fence” in the case of our lyrics. This way of speaking is more old-fashioned but you still hear it in cartoons or for stereotyped movie characters.
Other Meanings: The “like?” as a question could also mean that she is waiting for an answer. “I waited for your call and you never did, like?”
And I’ve been waiting, hoping that you’d wanna text, like
Text like
(It’s what I was born to do)
And yeah, it’s true that I’m a little bit intense, right
But can you blame me when you keep me on the fence, like?
And I’ve been waiting, hoping that you’d wanna text like (Hey!)
Text like, Ugh
Then the lyrics repeat.
What do you think of this song and the music video? Was this the first time you heard of Tessa Violet, or are you a certified fan? Do you stalk your crush online too? Let us know what you think (just don’t get too personal :D).
Thank you for coming and I hope you enjoyed reading and listening. Take care out there. Spread some love. Peace!
For contact or collaboration:tietewaller@gmail.comor Give me a Shout!
Let’s take it to the court! The back and forth of gossip and mundane chit-chat form a part of the day-to-day of socialites that Ella Yelich-O’Connor loved to criticize in her first releases. From her album, Pure Heroine (now somewhat of a throwback, right?), these are the song lyrics to “Tennis Court” by Lorde. This is for English learners who might want to better understand informal speech, common expressions, and other cultural aspects of the song. But don’t mind that, all are welcome to read and listen. Enjoy!
To maximize practice: 1) Listen to the song while scrolling and reading the lyrics; 2) read the lyrics and explanations without music; 3) watch the video and listen to check understanding
To read the lyrics without my explanations: Genius
Making smart with their words again, well, I’m bored
Expressions: “Making smart” here could mean that they are trying to sound smart or be clever. Apparently, Lorde finds these conversations boring.
Because I’m doing this for the thrill of it, killin’ it
Common Expressions: Doing something “for the thrill of it” is for excitement, it’s something that is a lot of fun.
Slang: “Killing it” in this sense is doing something very well or having lots of success at it.
Never not chasin’ a million things I want
Grammar: This is a double negative, but a clever one. It’s a more creative way to say *”Always chasing a million things I want …”
And I am only as young as the minute is, full of it
Expressions / Casual Speech: “Full of it” probably has multiple meanings here. Normally, “full of it” describes a person who is very conceited, stuck up, and thinks mostly about themselves. It can also describe someone who is lying or being misleading. Taken together, she could be saying that she is “full” of the moment, living intensely by the minute.
Getting pumped up on the little bright things I bought
Expressions / Slang: To get “pumped up” is to feel good or excited about something, usually because it makes you happy.
But I know they’ll never own me (Yeah)
Baby, be the class clown
Social References: A “class clown” is the person at school that always makes jokes in class. They may like to tease other students or even the teachers.
I’ll be the beauty queen in tears
Vocabulary: “In tears” is another way to say “crying.” Add that one to your vocab list!
It’s a new art form
Showing people how little we care (Yeah)
We’re so happy
Even when we’re smilin’ out of fear
Let’s go down to the tennis court
And talk it up like, “Yeah” (Yeah)
Slang / Informal Speech: To “talk it up” is basically to chat or make small talk (have a light or random conversation). Saying, talk it up like “yeah” makes it seem like they won’t have anything deep or especially interesting to talk about, but it will just be to make casual conversation.
Pretty soon, I’ll be getting on my first plane
Common Speech: Using “pretty” like this is the same as “kind of” or “fairly.” I guess it comes from the same idea as “fairly,” actually. Not very soon, like tomorrow, but pretty soon, like in the next two weeks.
I’ll see the veins of my city like they do in space
But my head’s fillin’ up fast with the wicked games, up in flames
Alternative / Figurative Speech: To be “up in flames” is the same as being “on fire.” It is burning. In a figurative sense, it can mean that Lorde is having raging emotions, lots of bad (wicked) thoughts, and other wild tempers associated with growing up or being a teenager.
How can I f*** with the fun again when I’m known?
Informal Speech / Slang: To “f***” with something means to experience it or have experience with it. “—Do you know how to bake? —Yeah, I f*** with it.” This is obviously very vulgar and would only be used in situations where other people are openly cursing, so be careful! A cleaner way to say this is “mess with” or “get down with.” “I mess with it. I get down with it.” By “known,” she means “well-known,” as in when she becomes famous.
And my boys trip me up with their heads again, lovin’ them
Informal Speech: To “trip up” can have a few different meanings. It can be to confuse, to baffle (shock), surprise, or even to make someone laugh. All of the meanings and more are likely in this context. By “heads,” she’s probably referring to their ideas, opinions, senses of humor, and so on.
Everything’s cool when we’re all in line for the throne
But I know it’s not forever (Yeah)
Baby, be the class clown
I’ll be the beauty queen in tears
It’s a new art form
Showing people how little we care (Yeah)
We’re so happy
Even when we’re smilin’ out of fear
Let’s go down to the tennis court
And talk it up like, “Yeah” (Yeah)
It looked all right in the pictures (Yeah)
Spelling Standards: Both “all right” and “alright” are accepted spellings.
Getting caught’s half of the trip though, isn’t it? (Yeah)
Idioms / Expressions: “It’s half of the trip” is similar to the expression “it’s part of the fun.” This is usually said to make light of a bad situation, like getting lost on a road trip. “But getting lost is half of the trip!” In the lyric, Lorde could be referring to an embarrassing photo that got leaked online, and she (or someone else) got caught.
I’ll fall apart, with all my heart (Yeah)
And you can watch from your window (Yeah)
Figurative Speech: This seems like an invitation for us to watch her struggles and fiascos on our glass screens (TV, cell phone, etc.) as if we were Lorde’s nosey neighbors watching through our glass “windows.”
Going to the club and watching strangers have a go at each other isn’t a habit that most people have, I’d feel pretty safe to say. But most of us do have a bad habit that we’re trying to kick, which made this song more relatable in the end. Maybe you’re an English student or English learner. Maybe you heard this song and loved it, but didn’t understand some parts. Maybe you understand all the lyrics and just wanted to hear it again. Whatever brought you here, welcome! These lyrics are meant to help those who are learning English and may not have picked up on certain expressions or grammar, but anyone is welcome to read.
To read the lyrics without my explanations: Genius Lyrics
Challenge for better practice:
1) listen to the song and try to pay attention to the words, 2) read the lyrics with the explanations below, then, 3) listen to the song again to check your comprehension.
Warning!
The video and the lyrics have some slightly inappropriate content. It may not be good for kids, and parents might have to use discretion on this one. Everyone’s taste is different so, you know … enjoy!
I eat my dinner in my bathtub, then I go to sex clubs
Watchin’ freaky people gettin’ it on
Slang / Informal Expressions: “Freaky” in this sense means to be very sexually open, promiscuous, and adventurous. Or, it’s just someone who likes sex a lot. To “get it on” means to get physical, have intimate relations with someone.
It doesn’t make me nervous, if anything, I’m restless
Yeah, I’ve been around and I’ve seen it all
Expressions / Idioms: Saying “I’ve been around” is like saying that the person has experience, has lived through many situations, and some things that are shocking to most seem normal to her. An extended way to say the same thing is, “I’ve been around the block.”
I get home, I got the munchies
Slang / Informal Speech: “The munchies” is being hungry or having a craving for certain types of food. It usually is an abnormal hunger, persistent and won’t go away. I think it was popularized with cannabis culture since people often get the munchies after smoking.
Common Speech: To “binge” is to consume a lot of something in a short amount of time, often to the point of getting sick from it. It’s often used to talk about food, but nowadays people also “binge-watch” a TV show or series.
Snacks: I’ll post a picture of a Twinkie for those that don’t know.
Throw up in the tub, then I go to sleep
And I drank up all my money, dazed and kinda lonely
Casual Speech: To “drink up” something means to drink it all. She is referring to drinking alcohol, or spending all her money on liquor.
Common Speech: “Dazed” means to be in a weird mental state of numbness and confusion, almost like being in a trance.
You’re gone and I gotta stay high
Grammar: *”And I’ve got to stay high …” also, “and I have to stay high …”
Slang: “High” is being under the influence of drugs, probably cannabis in Tove Lo’s case.
All the time to keep you off my mind
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
High, all the time, to keep you off my mind
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Spend my days locked in a haze tryna forget you, babe
Grammar: *”I spend my days … trying to forget you babe …”
Common Speech: “Haze” is like a fuzzy, thick smoke or pollution in the air. When talking about a mental state, it relates to being in a fuzzy, clouded state of mind where things don’t really make sense. It also could just mean that she smokes every day trying to forget her ex or whoever.
I fall back down
Gotta stay high, all my life, to forget I’m missin’ you
Pick up daddies at the playground, how I spend my daytime
Loosen up their frown, make ’em feel alive
Casual Expressions: To “loosen up” something is to undo it, unwind it, or put it in a relaxed state.
Grammar: *”Make them feel alive …”
I make it fast and greasy, I’m numb and way too easy
Informal / Casual Speech: “Greasy” is usually used to describe food that is oily and bad for you, as well as car parts that are dirty and covered in sticky oil, which we would call “grease.” By saying it’s “fast and greasy,” it’s as if she is relating the situation to fast food, food that is quick and tastes good at the moment but leaves you feeling bad or dirty afterward. By saying her encounters were greasy, they were probably dirty, oily, sticky, and sort of uncomfortable. When someone is referred to as “easy,” it usually means they are easy to get with or sleep with. In less explicit contexts, it means that the person is really easy-going and isn’t very demanding. Saying “way too” is like adding emphasis to the “too.” It just means very very very. “It is way too hot outside.”
You’re gone and I gotta stay high
All the time, to keep you off my mind
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
High, all the time, to keep you off my mind
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Spend my days locked in a haze, tryna forget you, babe
I fall back down
Gotta stay high, all my life, to forget I’m missin’ you
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Staying in my play pretend, where the fun ain’t got no end
Expressions: “Play-pretend” is kind of like the world of “make-believe,” like the world of a child’s fantasy.
Grammar: *”Where the fun doesn’t have an / any end …”
Oh, can’t go home alone again, need someone to numb the pain
Grammar: *”I can’t go home … I need someone to numb …”
Oh, staying in my play pretend, where the fun ain’t got no end
Oh, can’t go home alone again, need someone to numb the pain
Then it repeats.
**Do you have a song suggestion you’d like me to explain the lyrics for? Want more songs by Tove Lo? Contact me with a one-to-one message or for collaboration at tietewaller@gmail.com (also on my contact page). Thanks again for stopping by. Peace to you!
Welcome to another post and yet another word explanation … sort of. Today’s focus is on “clout,” a word that has resurged up into popularity lately. Clout in normal situations has a couple of different meanings already. It can be a hit or a strike, and also some kind of cloth.
But we don’t want to focus on those definitions. If you’re looking this up, you’re likely searching for the most common use for this word in — American English, anyway — which is having strong influence either in business, politics, or some field related to these.
This meaning, though, has slightly changed in recent times. In some casual or slang contexts, usually in music or on social media, clout refers to general fame or recognition. Someone with clout is in control, calls the shots, and makes the decisions. It’s pretty much the same as being popular.
Also, having clout on social media is having lots of popularity (on those media platforms), having lots of followers, getting lots of attention, and so on. Sometimes people who are looking to be more popular or chasing after fame and influence are called clout chasers.
Oh, and perhaps you’ve heard of this?
.
Like I said, these meanings are all pretty close to the same thing. Still, informally, clout is more about having fame online or being popular when you go places. The traditional meaning is less about having showy popularity where everybody knows you and more about having real power and leverage to make big changes. This is often in an elite field like politics or business.
Below is a short story featuring the characters from Adventures of Charles. Here, clout is explored with some more or less realistic examples, if you care to see that. Either way, thanks for stopping by. Good luck with your English studies!
What a weird story! I can’t believe you and Jonah saw all of those crystals, though. That must have been amazing. You’ll have to take me on your next trip.
Charles looked over at his friend, Sheila, with a smile as she steered the wheel. She had a way of making everything seem exciting. Oh, and she made driving look so cool.
–I know, it was amazing! The crystals were just beyond belief.
I guess Charles was also good at that.
Sheila thought for a moment, then decided to say, –I just don’t know how you guys afford these elaborate vacations. Are you guys, like, secretly rich or something? ‘Cus you need to tell me if you are.
Charles laughed and decided to tell the truth.
–Well, you know, I have nothing to do with it. Jonah is the one with all the connections. I think he has some clout with the airlines because of his cousin, so they let him travel when he wants.
He has some influence or leverage with this company, he has a certain amount of power and freedom with them.
–That’s dope! she responded enthusiastically, paying closer attention to the street signs now. Charles watched as the red and green streetlights skimmed over her face. –It must be good to have a friend like that.
–Well, I’m sure you have clout too in the music world. You could probably walk into a club and everybody would know who are. And want to buy a drink for you, too.
I’m sure you have influence, I’m sure that you are popular in the music world.
Sheila laughed.
–Hey! I ain’t that famous. Not yet, anyway. But I do wish I could get some of that clout on Instagram or something. My songs aren’t reaching the right audiences yet.
Get some popularity, more attention, influence on Instagram.
Charles placed a hand on her shoulder, about to say, “Don’t worry, grasshopper. Your time will come,” or something like that. But before he could shed his words, Sheila jerked her neck and turned to the side, pointing her finger at a dark corner building.
–Oh my God! That’s the old studio, she said.
–Really? Charles replied. –It looks barren.
–I know, huh? Let’s go record something! I bet you they still have all the old equipment.
As he undid his seatbelt, Charles nodded and replied, –Old equipment? Look out! Now you’ll really be famous.
Sheila parked the car at the corner by the dark-looking ruin of a building. Charles then took a deep breath, and they went in.
“BUTTERFLY EFFECT” is a song by Travis Scott, as you might know, and it came off of his 2017 album, Astroworld. Below are the lyrics with some explanations about expressions, grammar, and other less-obvious meanings of the song. I am no expert on this song or on Travis Scott, but this might help those of you learning or studying English to better understand the words. If you’d like, please watch the video and read the lyrics and explanations. Then take another listen to see how much you understand the second time. Ready?
Other meanings: This probably has to do with money. The more commas, the bigger the number is; 1(,)00(,)000(,)000(,) …
Murda on the beat so it’s not nice
Other meanings: This is a popular tagline from the producer on this song, Murda Beatz.
Ooh, hmm
For this life, I cannot change
Figurative speech / Philosophy: Just a note about the title: the “butterfly effect” is the idea that changing something small or subtle in the past — like killing a butterfly — can lead to a completely different present and future. It’s also the idea that something small like a butterfly beating its wings can make huge ripples (impacts) in time. This theory kind of rings throughout the song as Travis says he cannot change, as if his life is destined to be this way. The lyric also could mean that this new lifestyle cannot change who he really is. But, like a butterfly beating its wings in the past, his impact will be made on the world.
Hidden Hills, deep off in the main
Geography / Other meanings: Hidden Hills is an upscale, sort of exclusive city in the north Los Angeles area where lots of rich and famous people live. It also sounds like he could be saying “in the hills” which has the same connotation. That’s because in Los Angeles, many of the rich and fancy neighborhoods are either literally in the hills or have the name “hills.”
Not sure: The “deep off in the main” part is a little confusing, but it could just mean that the people in this society have deep ties, deep roots, or deep connections there. Or something else entirely.
M&M’s, sweet like candy cane
Figurative speech: We know M&M’s. Some like chocolate and others swear by peanut butter. He could be relating M&M’s to certain drugs like ecstasy, comparing the “high” feeling of being on drugs to a sugar high from eating lots of sweets.
Drop the top, pop it, let it bang
Casual speech / Slang: “Drop the top” and “pop the top off” are ways to talk about taking the top off of a convertible car. “Bang” here could refer to playing loud music in the car. These expressions probably have other meanings too that are a little more provocative, so I’ll leave it at that.
For this life, I cannot change
Hidden Hills, deep off in the main
M&M’s, sweet like candy cane
Drop the top, pop it, let it bang
Drop the top, play hide and seek
Games: “Hide and seek” is a kids game where one person has to search for other people who are hiding.
Figurative speech: He doesn’t literally want to play hide and seek though. This could mean going to look for something or someone, or trying to run away or hide from someone. Doing things discreetly.
Jump inside, jump straight to the league
Figurative speech / Slang: Going to “the league” generally refers to young athletes who skip college and go directly into the professional league. He could be referring to someone joining his “team” or his crew. Come play with the big boys. This mixes in with a popular term among some black men to call each other “hitters,” like a baseball player that hits a ball. That’s not what it means, that’s just the relation to being on the team or in the league.
Take a sip, feel just how I be (It’s lit)
Grammar: *”Feel just how I am …”
Slang / Informal speech: Saying “how I be” refers to how the person lives, how they act on a regular basis, their style. This is very informal, by the way. Saying something is “lit” means that it’s fun, it’s cool, something good will come of it. It’s also one of Travis’s popular sayings.
On Freeway, but no, ain’t nothin’ free (Straight up)
Grammar: *”On the freeway, but no, nothing is free …”
Slang: Saying “straight up” like this is the same as “for real,” as if to reiterate that the person really means what they say.
Bend laws, bend lanes (Skrrt, skrrt)
Expressions: To “bend the law” means to break it basically, to go against the law. “Bending lanes” is driving quickly along turns on street lanes. Hence, skrrt skrrt.
Been bustin’ bills, but still, ain’t nothin’ change
Grammar: *”I’ve been busting bills, but still, nothing has changed …”
Slang: By “busting bills” he means he’s been spending a lot of money. Still, he makes a ton of money, so his financial situation isn’t affected by this.
You in the mob soon as you rock the chain
Grammar: *”You’re in the mob as soon as you rock the chain …”
Slang: The “mob” here refers to his crew again. The same goes for “team, squad, gang,” etc. To “rock” in this case means to wear something proudly, especially a certain brand.
She caught the waves, just thumbin’ through my braids (Alright)
Slang / Expressions: To “catch the wave” here means to get high (on drugs) and feel some wavy vibes. To “thumb” through something means to run one’s fingers through it as if to study it, like thumbing a book.
Culture / Style: He plays on the idea of waves as a hairstyle since “waves” have been a popular hairstyle for black men for a while.
Heatin’ up, baby, I’m just heatin’ up (It’s lit)
Expressions: “Heating up” figuratively means that something is getting started, it’s just beginning. A similar expression is “warming up.”
Need your love, not a need, it is a must
Feelin’ stuck, you know how to keep me up
Expressions / Dual meanings: “Keep me up” here means this person keeps him feeling well, positive, and in good spirits. It also has a more provocative meaning, though.
Slang: “Dawgs” is the same as a guy or a friend. To “creep” in this scenario means to move slowly and watchfully without trying to be noticed. In a car, it sounds like it means driving with the car low to the ground.
Regular speech: Saying “right” with a direction just adds emphasis to how close the subject is. “Right next to, right beside, right above, right there.”
Cars / Culture: A Phantom is a popular expensive car often referenced in rap / trap music.
Yeah, never go, never go dip on the set, stayed Santana
Informal speech / Grammar: *”I stayed like Santana …”
Slang: To “dip” in this case means to disappear or abandon something. The “set” is a person’s original “hood,” group or place that they most represent. So, Travis didn’t abandon his origins, in simpler terms.
Pop Culture References: He’s probably referencing Juelz Santana who was a part of a rap group called Dipset or the Diplomats.
Yeah, run it back, turn the lights on when I hit upGreen Lantern (It’s lit, alright)
Expressions / Slang: To “run it back” means to do something again like repeat a song or phrase, or to go back to a place. To “hit up” a place means to visit it or go to it.
Personal meaning / Location: He could be talking about a bar in San Antonio called the Green Lantern, since Travis is from Texas and I’ve heard he went to this place.
Yeah, fly the broads, fly the dawgs down to Atlanta
Slang: “Broads” is another term for young women. It’s an older term that can be seen as disrespectful to some women.
Yeah, in the cut in Medusa, lay low, yeah, I might be
Slang / Expressions: “In the cut” here means that he is in a place, probably a really nice place. It’s one of those non-specific slangs that could be a number of other things too. To “lay low” or “lie low” means to take it easy, relax, not do much work, enjoy one’s time.
Life references / Dual meanings: Medusa could be referring to the logo on Versace brand clothing, or a popular restaurant in Atlanta.
Yeah, roll up, help me calm down when I’m movin’ high speed
Slang: “Roll up” here refers to rolling up a joint (of cannabis). It could also refer to rolling his window up to feel stronger effects from the weed since we assume he is in a car.
Yeah, if I send one, need to text back ’cause you know what I need (Straight up)
Grammar: *”You need to text back because you know what I need …”
Deeper meaning: We can only imagine what he might need from this person he’s texting.
Oh, please, oh, me, oh, my
Expressions: “Oh me, oh my” is an old-fashioned expression that sounds like a kids song. “Oh my” is a way to show shock or surprise. It’s short for “Oh my God / goodness / word.” Also, saying “Oh, please!” like this can be like telling someone to stop because they are lying or saying something outrageous. “You wrestled a lion? Oh, please!” Of course, it can also be like saying “Please, stop.”
We been movin’, we been movin’ for some time (Alright)
Grammar: *”We have / we’ve been moving …”
Expressions: “Moving” here refers to making moves, or doing things to make money and have success.
Slang: “Flex” in this context means to show off, present what you have to everyone else, usually in a way that is misleading. Of course, it relates to flexing a muscle, showing your strength, proving that you have been exercising a lot.
Have you ever wanted to practice your English while listening to Megan Thee Stallion? Well, you’re in luck! Take a listen to the song and read the lyrics. Learn some new vocabulary, phrases, or cultural pointers here in Lyrics “Explained.” If you have time, answer some follow-up questions below and read some other lyrics here on CultSurf!
Queen B, want no smoke with me (Okay)
*You don’t want any smoke… “Smoke” here refers to a conflict. It probably comes from guns, since sometimes people say smoke to refer to guns or shooting.
Been turnt, this motherf***** up eight hundred degree (Yeah)
*I’ve been turnt… “Turnt” means having lots of fun, feeling good about yourself, etc. It comes from “turned up” which means about the same thing. “Turning it up” refers to making the temperature hotter, or making things more exciting and fun. *Eight hundred degrees…
My whole team eat, chef’s kiss, she’s a treat (Mwah)
*My whole team eats… “Eat” in this slang sense means to get money and to have success. Remember that “bread” and “cheese” are also terms for money. A “treat” is normally something tasty to eat like candy. It can also be used to talk about a situation, event, or person that is really nice and that you like, almost like it is a gift. “Coming to see you during the holidays is always a treat.”
*She is so bougie… “Bougie” is another word for fancy or someone who has expensive taste. “Bon appétit” comes from French and is used in many languages to mean “enjoy your food.” This mixes well with the word “bougie” which comes from the French word bourgeoisie. Also because the French language, fashion, and food are considered fancy by many Americans and others.
“Savage” has become a way to compliment someone who is really cool, has lots of style, skill, and other good features. “Nasty” normally means that some food doesn’t taste good. In a sensual way, it can mean that someone is highly sexual and acts inappropriately. Having a “nasty attitude” means to be upset or angry about something. Megan is probably mixing all of these meanings into one.
Talk big s***, but my bank account match it (Ooh)
*my bank account matches it… To “talk s**” (also “talk crap,” “talk mess,” “talk stuff”) is to talk badly about someone or to brag about yourself. Basically she brags a lot about herself but she actually has the money to prove it, or to back it up.
Hood, but I’m classy, rich, but I’m ratchet(Oh, ah)
The “hood” is a lower-class neighborhood usually for underprivileged communities or ethnic minorities. Often these are places with more poor people, drug trafficking or gang violence, thought not always. To “be hood” is to act like the stereotypical person from these kinds of neighborhoods, which could mean loud, confident, but also enjoying fights and conflict. Again, this is the stereotype. “Ratchet” is a similar term that is used to describe women who act loud, cause conflict, and can get very “in-your-face.” It’s like she’s saying she’s the best and worst all wrapped into one.
Haters kept my name in they mouth, now they gaggin’ (Ah, ah)
*my name in their mouth, now they are gagging… She means that her haters talk about her a lot or criticize her. “Gag” is a form of choking, so her haters are now choking on Megan’s success. The origin of this phrase might be to “make someone eat their words.” This means to prove somebody wrong and be successful, especially when others are criticizing you. “John always calls me stupid. I’ll make him eat his words when I go to college.”
Bougie, he say, “The way that thang move, it’s a movie” (Ooh-oh)
*he says, “The way that thing moves… “Thang” is just another way to pronounce “thing.” It’s usually used more often by black Americans to add emphasis to that word. Here you might be able to guess what “thang” she’s talking about.
I told that boy, “We gotta keep it low, leave me the room key” (Ooh-oh)
This line comes from the term “down low” or “keep it on the down low.” Sometimes people say “on the low” or “low down” but it’s basically the same. The “low” is a secret or something secretive. The “room key” refers to a hotel room. Megan is showing her dominance by kicking her “boy” out of the room.
I done bled the block and now it’s hot, b****, I’m Tunechi (Ooh-oh)
*I have bled the block… Saying “done” like this is another way to say that “you have gotten done doing something” or you “finished something.” “Ouch! I done hit my toe!” “Bleed” here is related to the slang word “kill” which means to have a lot of success in something. Megan “bled the block” so she had a lot of success (in music, I’m guessing) on her block, or in her city. “Hot” of course means it is fresh, new, and everyone likes it. “Tunechi” is another name for rapper Lil Wayne. He made a famous song a while ago called “Tha Block is Hot“. Lil Wayne is also a very good and respected rapper, so she is kind of paying respect to him.
A “mood” is a special feeling. Saying something is “mood” has become popular because of social media and hashtags. “Moody” usually is used to call someone emotional or dramatic.
“Acting stupid” doesn’t necessarily mean that she is acting dumb or unintelligently. Sometimes “stupid” can mean funny, silly, or crazy. The way she pronounces “acting” like “ackin” is an informal way that some people might pronounce this word. Again, it’s more common in African American communities. Her “what’s happening?” isn’t a real question really. It’s just a rhetorical question seeing if anyone has something to say now. She’s doing so well that she leaves her haters speechless!
B****, what’s happening? (Woah, woah, okay)
B****, I’m a savage, yeah (Okay)
Classy, bougie, ratchet, yeah (Ratchet)
Sassy, moody, nasty, huh (Nasty)
Acting stupid, what’s happening? (Woah, ooh-oh)
B****, what’s happening? (Ayy, ah, ooh-oh)
Hips TikTok when I dance (Dance)
“TikTok” is the name of a famous social media app, maybe you’ve heard of it? It has a double meaning here though, since “tick-tock” is the sound a clock makes when the hands move. It’s like saying her hips shake and move back and forth like a clock. A lot of people view and like videos on TikTok, so it can also mean that her hips get lots of love.
On that Demon Time, she might start a OnlyFans (OnlyFans)
“Demon Time” is a series on the OnlyFans website that has to do with strippers and erotic dancing. OnlyFans is a place where people can post exclusive content directly to their fans and interact with them. It’s kind of known for having provocative content so that’s where the reference comes from.
*that B stands for… “Bands” is the same as money; a thousand dollars is one band.
If you wanna see some real a**, baby, here’s your chance
I say, left cheek, right cheek, drop it low, then swang (Swang)
“Swang” is the same as “swing.” It’s same idea as “thang” and “thing” from before.
Texas up in this thang (Thang), put you up on this game (Game)
To “put someone on the game” is to make someone attracted to you or what you are doing, or to get them “hooked” onto something.
IVY PARK on my frame (Frame), gang, gang, gang, gang (Gang)
Ivy Park is a clothing brand founded by Beyoncé. It’s on her “frame” or body, so she’s wearing her own brand clothing. “Gang” is just something that some people say to show excitement or enthusiasm for your “crew” or the people you represent. It comes from a song too, “GANG GANG” by Jackboys.
If you don’t jump to put jeans on, baby, you don’t feel my pain (Hol’ up)
“Hold up” is the same as “wait a minute.” This lyric is a reference to her butt, by the way.
Please don’t get me hype(I’m hype), write my name in ice(Ice, ice, ice)
To “get hype” is to get excited. It can also mean to get out of control, which is probably how Beyoncé means it. “Ice” in slang can mean diamonds. Writing her name in diamonds would be cool, and it also refers to her being “cold” or really good at what she does, maybe ruthless or someone hard to compete against. This comes from the phrase “write my name in stone” which means you are famous forever and people will always know your name.
Can’t argue with these lazy b******, I just raise my price
I’m a boss, I’m a leader, I pull up in my two-seater
“Two-seater” is a sports car with just two seats. It can also mean a person with a really big butt.
He want a b**** like thee Stallion with the knees (With the knees)
*He wants a… Megan is referring to the way she dances.
He be like, “Damn, how that thang movin’ in them jeans?” (Yeah, yeah, them jeans)
*He’s thinking… or He is like… How is that thing moving in those jeans? Saying “like” can be used to introduce a thought or dialogue in informal speech. “I was like, Come over, and he was like, Okay.” In informal speech some people say “them” when they mean “those.” “Them are some nice shoes! I want to buy them.”
Ayy, even D4L couldn’t do it like me, like me
“D4L” (Down For Life) is a rap group based in Atlanta that was popular in the early 2000s, especially for their song “Laffy Taffy.” They made a song called “Betcha Can’t Do it Like Me” which is probably what she’s referring to. D4L was like a one-hit-wonder, so she might be saying that she can make lots of hit songs.
Ooh, ah, ooh
I done got this body ready just for you
Girl, I hope he don’t catch me messin’ ’round with you
*I hope he doesn’t catch me messing around… To “catch” someone in this sense means to find them doing something they aren’t supposed to do. To “mess around” can be another way to say cheating on someone or sleeping with someone. It can also be just spending time with someone or having fun. Mess around has other meanings too, but these are some of them.
Talkin’ to myself in the mirror like, “B****, you my boo“
*you are my boo… “Boo” is a loving term that you call someone you love and appreciate like a partner, spouse, and less commonly a family member. Here she’s calling herself “boo” in the mirror.
I’m the s***, ooh
Saying this means that you are really great and awesome. It sounds like a contradiction, but that’s what it means.
I need a mop to clean the floor, it’s too much drip, ooh
“Drip” is style, confidence, attractiveness, and all of that good stuff in one. She uses a metaphor, saying she has “drip” but comparing it to a literal liquid dripping on the floor that needs to be mopped.
I keep a knot, I keep a watch, I keep a whip, ooh (Keep it real, ooh)
These are all things used to control or dominate someone. A knot (she keeps her men tied, they are stuck with her), a watch (she keeps them on the clock, as if they were working for her), and a whip (like slavery, basically, or maybe like Fifty Shades of Grey?). To “keep it real” means to be open, tell the truth, and show things the way they really are. Not hiding or lying about yourself.
Let’s play a game, Simon says I’m still that b****, ayy
“Simon says” is a schoolyard game where one person is in charge (Simon) and everyone else has to do what that person says. “Simon says, touch your toes. Simon says, stomp your feet” etc. When someone says, “I’m that __,” it means that they are the best or the one being talked about. “Wait, so who are you?” “I’m that dude. Ask your friends, they know.” Megan also could be saying that she is the same as before and hasn’t changed her ways, in a good way.
I heard they askin‘ for the Queen, they brought some cameras in here
*I heard that they were asking for the Queen…
I’m a bad b****, she’s a savage, no comparison here
A “bad B-word” is a term of respect and admiration for a woman who takes care of her business, has good looks, makes good money, and so on. Not all women like this term and it could be offensive depending on who says it or hears it. This goes back to the meaning of “bad” as something really good or cool.
I’ma flip my hair and look back while I twerk in the mirror
*I’m going to flip… You should know what twerking is. If not, just look up Miley Cyrus or somebody. Better yet, watch a Megan Thee Stallion video.
All this money in the room, think some scammers in here
A “scammer” is someone who tricks others into making money for themselves or makes money in a number of illegal ways. Megan and B make so much money that it looks as if they were doing it illegally.
I’m comin’ straight up out that Third (ah)
To “come straight up out of” something just means to come out of it or come from it. “Straight up out” here just adds rhythm and emphasis to the sentence, but it doesn’t change the meaning in any major way. Think of the slogan “Straight Outta Compton” (NWA came directly from Compton). The “Third” she refers to is the Third Ward of Houston, which I guess is where Beyoncé lived for a while. Interestingly, the way she pronounces “ah” after Third sounds like she could be saying “Third eye”, which is a light reference to the mystic third eye and deep perception. It’s actually referenced quite often in modern music and could just be used to mean a deeper level of awareness and success. It’s kind of associated with the Illuminati too …
“Whip” is a slang term for a car. When talking about cooking, “whip” means to stir something quickly and repeatedly until it forms a foam or cream. That’s why she also says “stir.” Basically, she’s driving her fancy car as if she were whipping some type of food, driving it in circles, doing tricks in her car, and so on.
Woodgrain, we swervin‘, keepin’ his mind all on these curves (Uh)
Curvy wood design– Photo by DLKR Life on Pexels.com
*We are swerving… “Woodgrain” is a finish on wood that makes it look more natural. The design of woodgrain has lots of curves and swirls in it. To “swerve” is to curve quickly, usually in a car around a corner or sharp turn.
Coupe flylike a bird (Bird), cold on ’em like, “Brrr” (Ice)
“Coupe” is another word for a nice car or two-seater, too. Also, a coop is a place where chickens and sometimes other birds are kept, so she plays with this pronunciation. “Fly” here has the slang meaning of being stylish and attractive, although she compares it to the literal sense of a flying bird. “Cold” here probably has a mixed meaning of ice (diamonds and jewelry) and looking really good, fresh, stylish, etc. Cold is an adjective but she uses it like a verb, which happens a lot in English. “Brrr” is the sound someone makes when they are cold (temperature). It’s also the sound rapper Gucci Mane makes a lot in his music, much for the same reasons as Beyoncé just now.
Always keep my words, no, I don’t do crosswords
To “keep your word” means to be honest and do what you said you were going to do. It’s like not giving up. “Crosswords” are those word puzzles that you see in newspapers or puzzle booklets. She plays with the idea of a crossword puzzle and “crossing” someone, meaning to lie, trick, or cheat them. It’s also like saying “she doesn’t go back on her word” (she doesn’t say one thing and do another).
Stallion when I ride, he like them hot girls with them hips, ah (Skrrt, skrrt)
*He likes those hot girls with those hips…
I hopped that s***, the way I hopped out and slid, ah (Skrrt, skrrt)
Repeating “skrrt skrrt” makes me think she really is referring to a car. She hopped out and slid (got out of) her car. That sound is very popular in hip-hop music lately, and it almost always is talking about a fancy car, usually when someone is arriving or leaving somewhere. I’ll leave you to figure out the rest of what she means.
I pop my s***, now watch me pop up again, ah (Woah)
This line is more inappropriate but an interesting note: to “pop up” can mean to show up or appear unexpectedly.
I mop the floor, now watch me sweep up these Ms, ’cause I— (Ah)
Mopping the floor is a reference to the previous line talking about “drip.” Now she’s sweeping up “Ms” (millions of dollars).
.
And the lyrics repeat.
Wow, that was a lot. This song is packed full of slang, informal expressions, double meanings, and pop-culture references. The whole song is basically about how cool, stylish, and awesome these two women are. They make lots of money, are sexy, close big business deals, and can walk the talk. There’s nothing much more to explain here.
Questions:
What did you think of this song? Do you prefer the original or the remix?
Why do you think they focus so much on their physical attributes? Does hip-hop as a genre encourage this?
What’s your favorite Beyoncé or Megan Thee Stallion song? What is that song about?
Would you rather be a savage, classy, nasty, bougie, ratchet, or sassy? (What’s happening)
New post with new lyrics! This time we’ll look at the song “Rumour Has It” by Adele from her album 21. Check these lyrics for your English understanding and learn a bit more about informal terms or cultural points. I’ve taken notes on significantly incorrect grammar or words, and explained more about informal or culture-specific terms. As always I put a short explanation of what I think the song is about, if you’re interested. I’ll also leave the video here on top if you want to listen at the same time. Happy reading!
She, she ain’t real
*she isn’t real…
She ain’t gon’ be able to love you like I will
“she won’t be able…” also, “she isn’t going to be able…”
She is a stranger
You and I have history, or don’t you remember?
To “have history” with someone means to have some past experience with them, usually a long and complicated one. It’s often used to talk about people who were in a relationship together.
Sure, she’s got it all
But baby, is that really what you want?
Bless your soul, you’ve got your head in the clouds
“Bless your soul” is an interesting phrase. Even though it sounds kind of religious, it’s used a lot to refer to someone who is clueless or making some kind of mistake. It can be for innocent mistakes, like when you’re talking to a child, or for bigger mistakes like an adult would make. A similar phrase is “bless your heart” which is more common in the South of the U.S. “I’d like to order a file mignon.” “Oh, bless his heart. He doesn’t know we don’t serve that here.” Also, having your “head in the clouds” means to be daydreaming, thinking of impossible or useless ideas, or thinking about faraway places. It can be either a negative or positive thing.
She made a fool out of you and, boy, she’s bringin’ you down
She’s “bringing him down,” meaning she is making him feel worse or making his life worse. “Make a fool out of someone” is a good phrase too, meaning to make someone else look foolish or silly.
She made your heart melt, but you’re cold to the core
If your “heart melts” this means that you fall in love, basically. I think this is the same in many languages, but being “cold” is being heartless, without emotion, and without care for others. So cold to the core (to the center, deep down) is super cold, as emotionally cold as possible.
Now rumour has it, she ain’t got your love anymore
*“she doesn’t have your love…” Saying “rumour has it” is a popular way to start talking about a rumor or gossip. It let’s the other person know that what you’ll say is some kind of gossip. The spelling here is standard British, “rumour,” while in the U.S. (or North America?) it’s spelled “rumor.”
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
She is half your age
Poor guy, this is how rumors spread, Photo by Keira Burton on Pexels.com
But I’m guessin’ that’s the reason that you strayed
To “stray” means to go off or run away without warning, usually in secret. We use this word to talk about pets a lot, like a stray cat or dog.
I heard you’ve been missin’ me
You’ve been tellin’ people things you shouldn’t be
Like when we creep out when she ain’t around
*“when she is not around…” To “creep out” or “creep” as a verb means to go places, usually secretively under cover of the dark. It has the idea of a snake, cat, or other creature crawling around at night. To be “around” just means to be present somewhere. So he creeps out when his girlfriend isn’t around.
Haven’t you heard the rumours? (Bless your soul)
Bless your soul, you’ve got your head in the clouds
You made a fool out of me and, boy, you’re bringin’ me down
You made my heart melt, yet I’m cold to the core
But rumour has it, I’m the one you’re leaving her for
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
Rumour has it (Rumour)
All of these words whispered in my ear
Tell a story that I cannot bear to hear
This isn’t really a slang term, but learners might not be familiar with it. If you “cannot bear” something, it means you can’t stand it, you can’t handle it, you can’t take it, it’s too much, etc. Yes, it is spelled the same as “bear,” the animal.
Just ’cause I said it, it don’t mean that I meant it
*“Just because I said, it doesn’t mean that I meant it…” To “mean” something means to be sincere about it. For example, “I said I’m sorry. I mean it.” This is different from using “mean” to talk about a meaning or definition. “Hola means Hello in Spanish.”
People say crazy things
Just ’cause I said it, don’t mean that I meant it
Just ’cause you heard it
Rumour has it (Rumour)
And the lyrics repeat.
Alrighty. This is not the typical romantic song. The story that the lyrics tell is a juicy one, like a soap opera. We have Adele secretly running around with a guy, seemingly her ex. He seems to have moved on, or they sound like they broke up. Still, he is going out with her at night, probably cheating on his current girlfriend, but won’t accept Adele during the day. It sounds like the guy left Adele for a younger woman, maybe someone shallow and outwardly pretty (she’s got it all, she ain’t real), but he secretly still likes the singer of this song. They seem to have a long history and some kind of real connection. The lyrics put us in this weird space where we don’t know if she’s upset and wants to forget this guy or if she is proud that he still wants to be with her deep down. She’s obviously been affected by him, since he did make her heart melt and no one can love him like she can. It’s a different take on romantic relationships, betrayal, and secret desires. Good stuff.
Tell me, y’all, what songs do you want me to explain? I’m waiting on my first comments here and I would love to do a song that you guys are interested in. What do you say? Comment what you thought of this song. Do you love Adele? Does this sound like a relationship you’ve been in? Tell me your thoughts, or email me directly at tietewaller@gmail.com
AK’s and goat fry. Read the song lyrics below and learn some new English idioms, phrases, or cultural explanations. And don’t forget to watch the video and read more below!
War! War! War!
Talking about y’all’s such a bore
*Talking about you all is …
I’d rather talk about moi
“Moi” means “me” in French.
Like do you know the cost of AK’s up in Africa?
I’m sure you know, AK’s, or AK-47’s, are a type of assault rifle, probably the most referenced rifle in pop culture. Also, saying “up in” someplace is just a more colorful way to say “in” someplace. The “up” has no real meaning here.
20 dollars isn’t… Saying that something “ain’t s**” or “isn’t worth s***” means it isn’t worth anything, doesn’t mean anything, or it has a super low value/cost.
But that’s how much they are
So they’re gonna use the s*** just to get far
To “go far” or “get far” usually means to become successful. “You have a great voice! You’re going to go far.” It can also mean to escape a current situation.
Is gold, diamonds helping ya?
*Are gold and diamonds helping you? “Ya” is a popular way for many English speakers to pronounce “you” informally.
Don’t you like my bandanna?
A bandanna is usually worn on the face of criminals, like bandits. It can also be used by liberation fighters, protestors, or rebels, which is what I assume M.I.A. is referring to.
My stains hang low, on my shirt’s like “Ay-ya-ya!“
“Stains” might represent bloodstains, as with someone who has been fighting a tough battle. This phrase probably comes from a song by Jibbs called “Chain Hang Low.” It’s a hip-hop song that came out a year before this one, so it might have influenced M.I.A.’s lyric here. Stain rhymes with chain. That last “ay-ya-ya” is just something you might say if you’re stressed, upset, or confused. Listen to “Chain’s Hang Low” here.
Got monkey brains and banana
*I’ve got… “Monkey brains” or “banana brains” is another way of saying that someone has disorganized and wild thoughts, or that they’re a little crazy. A similar phrase is something is bananas. “This beat is bananas!”
I’ll hit you with my antenna
She is talking about a radio antenna. To “hit” someone, besides physically striking them, can also be to figuratively strike them. You can hit someone with a song, with some advice, or with your opinion, for example. Basically, M.I.A. will “hit” us with her music and her style on the radio. Also, hitting someone with a thin metal stick, like an antenna, makes me think of beating or whipping someone for discipline.
I put soap in my eye
Make it red so I look rawr-rawr-rawr!
I can’t tell if she’s saying “rawr” or “raw.” Either way, her red eyes will make her look scary, intimidating, or really cool. “Raw” in slang also has these meanings. “Rawr” is the sound a big cat makes, like a lion or tiger. Could be something to do with the Tamil Tigers, a guerrilla group in Sri Lanka that influenced M.I.A.’s family and ancestral country.
So I woke up with my Holy Quran and found out I like Cadillac
The way she says “Cadillac” almost sounds like she’s saying “Allah,” meaning God in Arabic. This plays with the previous line about the Quran. Cadillac is an American brand and a representation of a strong, American product. This line might mean that she read the Quran (the Arab/Eastern world) and decided she preferred the Cadillac (the American/Western world). Or, she read the Quran (religion) and decided she preferred a Cadillac (consumerism, buying things, earthly things). There could be a lot of interpretations from this quick lyric.
So we’re shooting until the song is up
If something “is up,” that means it ends. This is represented in the phrase, “You’re time is up.” Your time is finished.
Little boys are acting up
To “act up” is to be bad or misbehave. Kids are good at acting up.
And baby mothers are going crazy
This is related to “baby mama” which is a very popular way to refer to the mother of someone’s child. It has turned into a pop-culture reference to a certain class of people that is uneducated, has lots of babies outside of marriage, and is usually lower class or has bad taste. “What are you gonna do if you quit school? Turn into some guy’s baby mama?”
And the leaders all around cracking up
*And the leaders are all around … To “crack up” here means to laugh a lot, or laugh really loudly. “That joke always cracks me up!”
We goat-rich, we fry
*We’re goat rich… “Goat rich” isn’t a very popular term at least in American English. I can imagine that it refers to someone who has a lot of goats or livestock (animals for farming and produce). So M.I.A. and the people she represents are not rich in money, but have lots of livestock and make money in a simple, humble, and traditional way. In lots of poorer countries or regions, people still live off of trading and raising animals. Also, adding “rich” after a noun means that you have as much wealth as that thing. “I’m not Zuckerberg rich, but I make good money.”
Price of living in a shanty town just seems very high
*The price of … A shanty town is a type of improvised community for people who are either poor or live in extreme poverty. They are usually made of wood, tarp and other plastic, or anything sturdy enough to build a small improvised home. In some countries, these communities can be more dangerous, hold gang activity, trafficking, or just have bad sanitation. Another word for the same idea is “slum.” Shanty towns often start as temporary camps or communities that evolve over time into permanent neighborhoods or miniature towns. That’s why the price (emotionally, or for one’s wellbeing) of living in one can be high.
T.I. is a famous rapper from the U.S. who represents Atlanta, Georgia. This line can mean that even though they live in poor conditions, they still listen to American music, or hip hop, and still like to have fun.
But we still look fly
To “look fly” is to be dressed really nicely or have good style in appearance.
Dancing as we’re shooting up
Again, the “up” doesn’t necessarily have meaning. They might be shooting “up” into the sky, or shooting up a place (shooting it a bunch of times). This is similar to the idea to “beat up,” meaning to beat or hit a bunch of times.
And looting just to get by
To “loot” is to steal. It’s more of an old-fashioned word, and in the U.S. it reminds most people of pirates who would loot other ships. Also, “loot” can be an informal term for money, in general. Of course, to “get by” means to survive some situation or to get through something difficult.
With your feet on the air
Your head on the ground
Try this trick and spin it – yeah!
Your head’ll collapse when there’s nothin’ in it
And you’ll ask yourself
Where is my mind?
These four lines of the chorus were taken from a song by Pixies, “Where is My Mind.” Besides that, it’s just a really cool, trippy, interesting thing to put into a song. Listen to “Where is My Mind” here.
Where is my mind?
Where is my mind?
War! War! War!
Who made me like this?
Was it me and God in co-production?
My Devil’s on speed-dial
To have someone on “speed-dial” is to have their number saved and easily accessible. Basically, it means they’re the first person you call when you want something or they are your favorite person to talk to.
Every time I take the wrong direction
All I want is one thing and that is what you got
*that is what you’ve got. Or *that is what you have. To me, it also sounds like she could be saying “and that is what you want.” Either way, she wants what someone else has or desires.
Sometimes I go lose my mind, and I feel numb
There’s 24 hours in a day
*There are 24 hours …
I used to spilt it 8, 8, 8
That’s 8 – work, 8 – sleep, 8 for play!
Now I give it all it takes
To “give it all it takes” is to put in full effort, try as hard as you can.
Got people on the Internet with a new lack for the intellect
*You have people on … People on the internet have created a new way to be stupid, basically (lack of intellect). It almost sounds like she’s saying “a new life for the intellect,” but I’m not sure. “Lack” makes more sense to me, it sounds more like what she says, and it’s funnier.
People judge me so hard ’cause I don’t floss my titty set
*so hard because I don’t … To “floss” something means to show it off to others. This was before the “floss” dance, but it might be related (?). Titty is kind of a controversial word, and to lots of people, it can be offensive. I just wanted to note that it is a woman’s breast or boob.
I was born out of dirt like I’m porn in a skirt
I almost forgot to mention! So “dirty” can refer to something that is covered in dirt and has bad hygiene. It can also mean something that is naughty, sexual, or sleezy. So “dirt” here has a double meaning.
I was a little girl who made good, well au revoir, adieu
To “make good” is to make success or be successful at something. It usually has to do with monetary success. “Au revoir” and “adieu” mean See you later, and Goodbye in French. In many places of the English world, France is seen as a place that is rich, fancy, and high class. M.I.A. repeating French words in this song can be a reference to how other people might see her as fancy and high class now that she is making music on the radio and becoming famous. For her, this was especially true in the late 2000s.
I put people on the mapthat never seen a map
*that have never seen … Also, to be “put on the map” means that someone gets discovered by lots of people. They become a landmark much like the Statue of Liberty of Eiffel Tower (since we’re talking about France).
I’ve showed ’em something they’ve never seen
And hope they make it back!
“Make it back” here means to survive some wild situation, to come out on top, and to overcome. Think of a soldier “making it back” home after a war.
Then the lyrics repeat.
Sooo … This song is close and dear to my heart. It’s a song that made me fall in love with M.I.A., partly because of the weird and crazy instrumental, buzzing sounds, and her ominous chanting all throughout the song. But the lyrics are certainly a big source of my love for this song. It’s kind of a random song and the lyrics touch on multiple different issues. Most of the song is about M.I.A.’s newfound success and international fame, and how she is dealing with it. She talks about her humble beginnings, places she’s been and how hard life is in those places. She’s made success, but she doesn’t forget where she’s been. She definitely won’t let her listeners forget that there are places in the world where people make a living frying goats or where guns only cost 20 dollars, even if in the world of fame and fortune, that cost means almost nothing.
What did you think of this song? Can you understand her struggle between ridiculous wealth and cruel poverty? Do you know what M.I.A. stands for? Let me know in the comments! As always, if you want to send me a message or suggest a song for me to do next, please send me an email! tietewaller@gmail.com
This is from the fairy tale, Snow White, when the witch is admiring herself in the mirror.
Don’t say it ’cause I know I’m cute (Ooh, baby)
Louis down to my drawers
As in Louis Vuitton designer clothes. “Drawers” is another word for underwear, often pronounced “draws” for short. Basically, all her clothing is expensive, even the underwear.
LV all on my shoes (Ooh, baby)
“LV” and “Louis” are both common abbreviations for Louis Vuitton.
I bedrippin‘ so much sauce
*I am dripping… In slang, “sauce” is confidence, swag, good looks, etc. To “drip” then refers to someone being so full of confidence and swag that it is dripping off of them like water. A similar word is “drip.” (“Do you like my drip?”)
Got a bih lookin’ like RAGÚ (Ooh, baby)
“Bih” is another way to say the B-word without sounding too vulgar or just to be funny. RAGÚ is a brand of Italian tomato sauce, referencing her “sauce” from the previous line. A similar line was made popular in the song “Party” by Beyoncé, where Kanye West says, “You got the swag sauce, she dripping Swagu” (swag and RAGÚ).Listen to that song here
“Lit” is a way to say that something is exciting, or you have lots of energy, are having fun, etc. (“I am lit 24-7.”) (“That was a lit party.”) But she compares this slang meaning of lit to the literal meaning: to show light. Also, the crystal ball is in reference to mystical things and fairy tales, like from the first line.
That’s cool, baby, so is you
*So are you
That’s how I roll
This phrase is used to explain that this is the way a person is, usually because of some good quality. (“You always wear the best clothes, girl.” “You know, that’s how I roll!”) A similar phrase is “That’s how I do.”
If I’m shinin‘, everybody gonna shine (Yeah, I’m goals)
*Everybody is going to shine… To “shine,” besides talking about light, can also describe someone who does really amazing things, shows off a lot, or is really intelligent. (“I suck at physics! But math is where I shine.”) “Goals” comes from social media. It just means that whatever someone is doing is so good that it represents what other people should do. Most popularly with relationships. (“Mark and Susan are such a cute couple! That’s goals.”)
I was born like this, don’t even gotta try (Now you know)
*I don’t even have to try…
I’m like chardonnay, get better over time (So you know)
Heard you say I’m not the baddest, b****, you lie (Haha)
A “bad b****” is a woman who is really good at what she does, really confident, pretty, and has lots of good qualities. Confidence is the main factor, though. Although it sounds really offensive, it’s actually a compliment in most informal cases.
It ain’t my fault that I’m out here gettin’ loose
*It’s not my… To “get loose” is to let go of anxiety or fear, have fun, release your energy, and things like that. Similar verbs are to “let loose” and “cut loose.” People also use it to stretch and warm up muscles before an exercise. (“Let’s start the game!” “Wait, I need to get loose first.”)
Gotta blame it on the Goose
*You have to blame… Grey Goose is a brand of vodka. This line refers to a popular song by Jamie Foxx where he says, “Blame it on the Goose … Blame it on the alcohol.”Listen to that song here
Gotta blame it on my juice, baby
“Juice” can have lots of meanings in slang. Here, it’s more ambiguous (not concrete). She probably uses it to say her power, confidence, showiness, sexiness, etc.
It ain’t my fault that I’m out here makin’ news
Not actually “making” the news. She’s appearing in the news, doing big things.
I’m the pudding in the proof
This comes from a saying; “The proof is in the pudding.” It means that something is good because you can try it or prove it, usually as an incentive to convince someone that something is really good. Lizzo changes it, making herself sound like the source of the goodness/tastiness. She is the whole pudding.
Gotta blame it on my juice
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
Ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Ooh, baby)
No, I’m not a snack at all
A “snack” is a small meal. In slang, it refers to a person, usually a woman, that is attractive.
Look, baby, I’m the whole damn meal (Ooh, baby)
So she’s not saying that she is not attractive, but super attractive. A big “snack.”
David, you ain’t bein’ slick
To be “slick” is to try to trick or fool someone. (“You’re not slick, I see what you’re trying to do.”)
Don’t dare try to cop a feel (Ooh, baby)
To “cop” something is to get it or try to get it. “Cop a feel” means to try to touch someone, usually in a sensual way. This plays on the name of famous magician, David Copperfield. David, cop a feel. They kind of rhyme.
The juice ain’t worth the squeeze
Again, playing on the slang meaning of “juice.” Referring to those juice boxes or packets that you have to squeeze to drink from.
If the juice don’t look like this (Like this, like this, like this)
*juice doesn’t look like…
Hold up, n****, please
“Hold up” means wait, wait a minute. “Please” when said like this is the same as telling someone to stop or not think about it, like “stop dreaming.” (“I want to take you out to dinner.” “Boy, please! You don’t even have a car.”)
Don’t make me have to take your b****, s*** (How I roll)
If I’m shinin’, everybody gonna shine (Yeah, I’m goals)
I was born like this, don’t even gotta try (Now you know)
I’m like chardonnay (Okay), get better over time (So you know)
Heard you say I’m not the baddest, b****, you lie (You lie)
It ain’t my fault that I’m out here gettin’ loose
Gotta blame it on the Goose
Gotta blame it on my juice, baby
It ain’t my fault that I’m out here makin’ news
I’m the pudding in the proof
Gotta blame it on my juice
Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice
Ya-ya-ee (Ya-ya-ee), ya-ya-ee, ya-ya-ee, ya-ya-ee
Blame it on my juice, blame it, blame it on my juice (Alright)
Ya-ya-ee
Somebody come get this man
I think he got lost in my DMs, what? My DMs, what?
“DM’s” on social media are Direct Messages. To “get lost” in them is like sending someone lots of messages because they really like that person, almost like they’re obsessed.
You better come get your man
“You better” is an expression used to tell someone what they need to do. It can either be a piece of advise, or a demand from an authority, like one’s parents. (“You better clean your room, or we’re not leaving.”)
I think he wanna be way more than friends, what?
Saying “way” like this means a lot or much. (“I’m sorry, but you were way wrong.”) (“They paid, but I can pay way more.”)
More than friends
What you want me to say?
*What do you want…
Lizzo makes a lot of songs about loving oneself, being confident, and appreciating one’s own style and body. This song is no different. The whole concept of the “juice” is this sexiness and swag that she has. She does use more informal English that mostly wouldn’t be acceptable in a professional setting, but is great for using in casual settings or with family and friends. The song is very positive and upbeat. What was your impression of this song? Did you understand it? Do you want to have “juice” like Lizzo? Let me know in the comments!